首頁 >  新聞中心 >  正文

推荐阅读丨《现代作家见闻录》,讲述众多名家独特风采与人格魅力

2022-04-29 10:42 重庆出版集团

日前,經過近一個月線上的激烈角逐和評委嚴格評選,重慶出版集團三名作家入選第八屆當當影響力作家。

多年來,重慶出版集團始終努力堅持涵養作者資源,積極尋求最新作品。經過多年的經營和積累,集團與眾多全國知名作者建立了密切聯系。此外,集團還積極培育和扶持重慶本地作者,出資設立了“巴山夜雨原創文學作品出版基金”,扶持、培養重慶原創文學人才和壯大重慶本土優秀文學創作隊伍,鼓勵支持本土優秀長篇小說和紀實文學的出版。

今天為大家介紹的《現代作家見聞錄》,就是講述的編輯和作家的故事。

內容簡介:

本書記錄了作者楊希之在數十年的編輯工作中,特別是《中國抗日戰爭時期大后方文學書系》《中國解放區文學書系》《世界反法西斯文學書系》等大型叢書的編輯過程中,與眾多中國現代作家發生的故事。

作為回顧與總結,他以樸實平易的文字,講述了自己與劉白羽、臧克家、秦牧、曹禺、鐘敬文等現代名家的往來經歷。通過作者的娓娓講述,不僅能讓讀者了解他們隱藏于作品之后的獨特風采與人格魅力,從而更好地知其人、讀其書,對中國當代文學有更深刻全面的了解,同時,編輯工作從業者也能從中得到工作的啟示,對編輯工作有更深刻的認識。

精彩試讀

后  記

(節選)

我的這本小書原來打算取名為《我眼里的中國現代作家》。后來,我考慮再三,覺得這個書名顯得主觀性較強,勢必增加更多的思考和分析,這樣一來就可能會帶上我過多的主觀痕跡,使我描寫的作家的本來面目和特點顯得更加模糊,甚至出現走樣而不真實。這是我不愿意看到的的結果。于是,我的這本小書就取名為《現代作家見聞錄》,意思就是把我與老作家們的交往中的見聞、印象比較客觀地記錄下來(當然也不可能完全避免主觀),盡可能地保持老作家本來的面目和特點,以供讀者參考和研究者選擇使用。

我寫這本小書的原因和我的學業有關,也與我從事的工作有關。我在四川大學攻讀研究生的時候所選的專業就是中國現代文學(魯迅方向)。我對中國現代文學的興趣就是從那個時候開始的。為了應付考試和完成畢業論文,我不得不多讀一些中國現代文學的作品。漸漸地,我對一些中國現代作家感到了興趣,為我寫這本小書埋下了伏筆。

1985年6月,我研究生畢業,選擇到重慶出版社從事文藝圖書的編輯工作,并把它作為了我此后一生的職業。1986年10月,重慶出版社總編輯沈世鳴在北京很多老同志的建議、支持、督促下產生了出版一套大后方文學叢書的想法。她找我談話說:“我們出版社準備出版一套大后方文學叢書。你是學中國現代文學的,專業比較對口,我想抽你出來參加大后方文學叢書的編輯工作,你愿不愿意?”我本來對現代文學就有一些興趣,所以,就愉快地答應了。

1986年10月18日,沈世鳴總編輯和我一起到樂山參加了一個討論會,目的是與四川社科院的同志討論一下編纂大后方文學叢書的事情??墒?,四川社科院的同志提出的方案比較龐大,書名大概叫“大后方資料研究叢書”,包括政治、經濟、軍事、文化、文學、藝術,等等,文學只是叢書的一部分。我們社當時編輯力量還不是很雄厚,經濟方面也存在一些問題,所以,我們沒有接受他們的方案?;刂貞c以后,我們又走訪了西南師范大學、重慶師范學院、重慶作家協會、重慶圖書館等單位,得到了專家學者們的支持。1986年末,重慶出版社黨組開會,決定拿出100萬元支持《中國抗日戰爭時期大后方文學書系》的出版。當時,提供給社黨組討論的方案就是我擬的初步方案。在這個方案中,書系的規模還只有8編16卷,約400萬字(以后才慢慢擴展到了10編20卷,1200萬字)。雖然書系最初的規模并不像一套大書,但書系的出版工作終于就要正式起步了。

正是因為有了《中國抗日戰爭時期大后方文學書系》,以及后來的《中國解放區文學書系》和《世界反法西斯文學書系》(統稱“三大書系”),我才有機會見到那么多的現代老作家,也才有機會寫出這本小書。

我能見到老作家,并與之產生交流的情況主要有七次。

總的說,通過以上七次較大范圍的接觸,再加上一些個別的拜訪(如兩次訪問艾蕪,幾次見到陳涌、林默涵、劉白羽等),我先后見到了六七十位現代作家。對這些老作家,有的印象很深,有的則沒有留下什么印象。因此,我在選擇所要描寫的作家時,大多選擇印象比較深一點的。而對那些見過一兩次而印象不多的作家只好采取避而不寫的辦法。我沒有撰寫的他們,不是不尊重他們,更不是認為他們不值得寫,而是因為我印象不深,怕寫出來不真實,或者敷衍塞責,胡亂寫幾筆,從而造成了不尊重。

需要說明的是,我把我的見聞寫在這本小書里,一是對我的那段工作的回憶和記錄,敝帚自珍,我實在舍不得這些資料白白地流失;二是我曾經是中國現代文學的研究者和愛好者,知道這些資料有它自己的價值,我把它真實地不加篡改地整理出來,對那些研究中國現代作家的學子來說還是能起到一定的作用的,因為這些記憶或記錄反映了作家的一些方面,可以為研究者全面了解和認識這一位作家提供參考或佐證。

還需要說明的是,我寫每位現代作家時往往會或多或少地采錄一點作家的生平插在我的文章中,主要目的是想讓讀者更多地認識作家的全貌,從而獲得更多的現代文學的知識。在選用這些生平材料時,我也會做一些文字上的處理,使之盡量與全文的文氣保持一致,并且盡量少選用一些這類材料,以更多地彰顯自己的敘事內容和文字風格。

至于文章排列的順序,我是盡量按作家的類別來排列。比如,最前面是“三大書系”的總主編和總顧問,然后是詩人、小說家,接著是散文家、劇作家、報告文學家、民間文藝學家、文藝理論家等。然而,由于這些老作家往往并不是只創作一種體裁的作品,有的既是小說家,又是散文家,如劉白羽、魏巍、碧野等;有的主要是詩人,同時又寫一些散文或劇本,如綠原、方敬、阮章競等,因此,以上的劃分和順序只能是相對的。而且有的時候,我為了照顧地區作家的相對集中,把一些同地區的作家排列在了一起,比如廣州的作家。這樣雖然在體裁類別上有不如人意之處,但在地區上又更完整一些。這樣的排列純屬我個人的考慮,沒有科學的根據,有不當之處,敬請見諒。

最后,我也知道,我這本小書能夠寫成和出版,離不開老作家們的熱情幫助,離不開單位領導和同事們的大力支持,離不開家人的鼓勵和關愛,在此一并表示衷心的感謝。當然,在寫作的過程中,由于我的文字水平不高,記錄也不可能非常準確,甚至有時難免會出現一些疏漏,所以,書中必然會有一些謬誤,敬請讀者和專家批評指正。